• geste solidaire : les enfants d'Haïti.

     

    Voici quelques informations sur le geste solidaire associé à la vente des livres pour la jeunesse.

    Une partie du geste solidaire associé au recueil de contes du Petit Elfe

    vient d'être envoyée à Haïti.

    geste solidaire : les enfants d'Haïti.

    vous pouvez vous procurer le livre en cliquant ici

    vous pouvez également me contacter ou le trouver en librairie à Hendaye

    L'action permettra d'apporter une aide médicale aux enfants des rues, ou abandonnés qui ont trouvé refuge à la Fondation Montésinos. Il faut savoir que si les soins coûtent chers chez nous, là-bas c'est encore plus cher et il n'y a pas de prise en charge... On peut donc remercier toutes ces associations comme Kareen Mane - AED Aide aux Enfants Démunis, qui travaillent en réseau et avec des bénévoles ( Merci Françoise ! ) qui se rendent sur place pour offrir leurs compétences et leur aide sur le terrain.

    en résumé :

    radio pour enfant malade

    mise en place d'un programme de vaccinations et d'un complément nutritionnel de produits frais.

    Et pour infos : la bibliothèque sur la photo est la bibliothèque Kareen Mane. 

    tout le contenu a été envoyé par conteneur :  ce sont des dons de livres d'école, de bibliothèque ou  de particuliers.

    L'aménagement a été fait par des bénévoles de l'association Kareen Mane AED de l'an dernier et ceux partis cette année.

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Pin It

    1 commentaire
  • Parrainage de la chouette hulotte Hegoa : dernier épisode. retour vers la liberté

    et voilà !

    dernier épisode des aventures d'Hegoa

    qui retrouve sa liberté

    et remercie tous ceux qui l'ont aidée

    et ceux aussi qui se sont intéressés au centre de sauvegarde

    Hegalaldia.

     et en prime, la vidéo qui résume bien tout ce qui est fait pour sauver ces oiseaux, rapaces ou animaux et pour leur permettre de retrouver leur vraie vie, la vie sauvage !

    vidéo

     

     

    Pin It

    votre commentaire
  • Voici d'autres dessins faits par les élèves malgaches de l'école La Préférence de Tananarive.

    Coloriages et dessins : le bœuf des Animots Rigolos  Sons Voyelles

    Coloriages et dessins : le bœuf des Animots Rigolos  Sons Voyelles

    Coloriages et dessins : le bœuf des Animots Rigolos  Sons Voyelles

    Ils ont pris pour modèle le bœuf  dessiné par Alice François

    pour illustrer la poésie "le bœuf"  du recueil

    "Les Animots Rigolos- les Sons Voyelles".

    Coloriages et dessins : le bœuf des Animots Rigolos  Sons Voyelles

     

    voici le coloriage d'Alex Villaroya

    Coloriages et dessins : le bœuf des Animots Rigolos  Sons Voyelles

     

     

     

     

     

     

     

     

    Pin It

    votre commentaire
  •  

    Faites du livre, 11 octobre 2015 à St-Germain-du-Puech

    Faites du livre, 11 octobre 2015 à St-Germain-du-Puech

     J'y serai présente pour y dédicacer mes livres

    mais également pour animer un temps contes kamishibaïs.

     

     

    Pin It

    votre commentaire
  •  

    Projet en cours : conte écologique:  "Le Secret de Pépé Terre", version trilingue

    Depuis février, je travaille sur un conte écologique qui verra le jour sous forme d'un conte théâtralisé avec une représentation le 20 octobre 2015 à Saint- Sébastien.

    Grâce à Maïka de la librairie Berriketa d'Hendaye, je fais la rencontre, fin décembre de l'année dernière, d'une autre enseignante, Christine Pénichou, qui crée des spectacles et cherche un auteur.

    Notre point commun : le butaï et les contes kamishibaïs.

    Elle a pour projet une histoire sur le thème du respect de l'environnement et pour une culture responsable, destinée à un public "enfants", qui lui a été commandée par une association, Otarra, mais a besoin d'aide pour finir son scénario.  Elle cherche également  quelqu'un qui pourra adapter le scénario en version papier.

    Le projet est colossal. Je vous en reparlerai, au fur et à mesure de son développement.

    Pour ma part, j'ai écrit le texte en français, qui a été traduit en espagnol et en basque.

    Deux livres sont en préparation : une version basque, qui accompagnera la première du spectacle, et une seconde en langue française et espagnole.

    On aborde les phases de relecture, avant de passer à la phase impression.

    Tout doit être bouclé pour le 20 octobre...

    Le spectacle, quant à lui, est presque prêt... 

    Alors, à très vite pour des nouvelles fraîches !

     

    cool

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Pin It

    2 commentaires



    Suivre le flux RSS des articles
    Suivre le flux RSS des commentaires